Tag Archives: em dash

From here-eternity

You’ve probably noticed the Word Nymph has been in hibernation lately. Frankly, this spring hasn’t produced a fertile crop of linguistic irritants. And those peeking their heads above the soil haven’t seemed worthy of shining the sun upon (says she, ending her sentence acceptably with a preposition).

However, there has been one little allergen under my skin for some time; finally, it took a recent project for me to slap some Benedryl on it.

Like pollen in springtime, this one appears everywhere. Flyers, bulletins, invitations, ads, the posts of the most learned of Facebook friends.

“The show will air from 4:00-5:00 p.m.” “The dinner will be held from 6:00-9:00.” “The store will be open from 10-6.” In each of these examples, either something needs to go or something needs to be replaced. Do you see it?

The easiest fix would be to delete from, and say simply that the show will air 4:00-5:00 p.m. Alternatively, we could substitute the dash with to or until. The show will air from 4:00 until 5:00. Or we could say that the store is open between 10:00 and 6:00. But never—ever—should we use from and a dash.

Why is the from-dash so prevalent?

No matter. The subject springs from a conversation with a client last week about the correct way to punctuate ranges of dates and times. If a piece of punctuation is to indicate the time between Monday and Friday, is it a hyphen, an en dash or an em dash?

Typographically speaking, most authorities–the AP Stylebook, The Chicago Manual of Style and countless online sources–accept either a hyphen or an en dash. Preferring to save hyphens for hyphenation, I’d argue for the en dash. And while most authorities specify that there are to be no spaces on either side of en dash (unlike the mighty em dash, which prefers no space around it), there appears to be an exception for dates and times. Monday-Friday, 8:00-10 a.m. Or Tues.-Thurs., 9:00 a.m.-5:00 p.m. And that’s little a, little p, with periods, by the way. The big A and big P are disappearing from modern temporal expression, and my eyes aren’t misting over their departure. (Apparently, Robert Bringhurst, the guru of modern typography, disagrees. Let’s postpone further discussion of that until I receive my copy of The Elements of Typographic Style.)

Nonetheless, I was tickled that my client cared as much about this wonky issue as I did and was especially psyched to back up my hunch with hard data. Most of all, I was proud that my client wasn’t the least bit tempted to pull a from-dash.

Happy Spring, which runs from March 20 to June 21.

1 Comment

Filed under All Things Wordish

Got to dash

Is there any particular punctuation mark that you tend to use as a crutch? You know, that one written widget you rely on when you’re not sure what to use?

Everyone has one. My husband uses the ellipses with reckless abandon. In lieu of a comma, colon, semicolon, even a period, those three dots heavy-handedly pepper his text.

Mine is the em dash—hands down.

Laura Hale Brockaway of Ragan’s PR Daily dubbed the em dash the most chivalrous punctuation mark of all time. I’ll tell you why in a moment.

For those who don’t recognize it by name, the em (as in the letter m, also used as a measurement of print space) dash is the longer of two kinds of dashes, formed in type by typing two consecutive dashes on the keyboard, without any space on either end. In most word processing programs, it doesn’t appear until you type a space after the word following the em dash. It’s fun; try it. (Brockaway cautions her readers to not do it this way; however, my attempt at her suggested computer command fails.)

In most instances, in English anyway, the em dash is longer than—and has a different purpose from—the en (n) dash, its shorter single cousin, with a space on either side.

I like the em dash because it steps in—with with class and strength—when other forms of punctuation can’t quite stand up to the challenge. Brockaway calls it chivalrous because Eats Shoots and Leaves author Lynne Truss calls it “a courtesy designed to help readers to understand a story without stumbling.”

Used in lieu of a comma, a set of parentheses or, I dare say, a semi-colon, an em dash introduces an interruption for the purpose of a side explanation or a pause for emotion, as well as many other utile functions.

Here, read her piece about this mighty mark—she tells you everything you need to know about the em dash. If you enjoy a bit of drama, scroll down and read the comments. Someone accuses the em dash of bullying the semi-colon while another feels the en dash has been dissed. Good stuff.

9 Comments

Filed under All Things Wordish