(I wish I had thought of that as a blog name.)
Do you know that game where you change one letter of a word to make a new word? It’s played everywhere from kindergaren to the Internet.
I’d like to try a variation, in which replacing a letter in a word makes its use in a sentence correct.
For example:
Incorrect: wind one’s way home. Correct: wend one’s way home. Unless the way is winding, we’re wending. Some say “wend” has become obsolete but, until it’s off life support, it’s correct in my book.
Incorrect: hone in on the problem. Correct: home in on the problem. We hone (sharpen) our skills so we can better home in on our prey. I am surprised at how many serious publications misuse “hone.”
Incorrect: He yields a lot of influence. True, perhaps; but before he can yield it, he must wield it.
For a slight varation on the game, insert three letters, take out one: “I’m not one to mix words.” I am! But when I want to be polite and diplomatic, I “mince” them. Otherwise, I just serve ’em up whole.
Nice way to start the month.
Does it “peak” your interest when someone misuses a word? It certainly makes me sit up and take notice. Once my fit of pique has subsided, I move on.
There seems to be a big overlap with ‘eggcorns.’